In his blog, Bravo, the Other Side of the Mountains, recently reviewed three books on nomads, which he found interesting and of wider interest. Nomadism seems to be a dying way of life, and through romantic eyes, one to be much regretted. I suspect that nomads today have, like hunters and gatherers, been pushed yet farther into extreme environments, and nomadic lifestyles have changed, and not necessary for the better. In the Sahara, they have also become involved in resistance movements such as the Polisario as well as fundamentalist insurgencies.
My experience with nomadism consists of my rambles in the Middle Atlas, excursions in other regions of Morocco, and a trip by truck across the Sahara (eventually to be a post of its own). I have met nomadic people, drunk tea with them in their tents and along desert roads in Algeria, and talked with them in the cedar forests of Morocco. I do not claim any special knowledge, and my observations are casual. But nomadism played a critical role in Morocco’s history.
Before modern times, Morocco was divided into two parts, bled el-makhzen and bled es-siba, which translate into the land of the government, controlled by the sultan, and the land of insolence, land beyond the sultan’s control. The lines of demarcation varied according to the relative strength of the government or the tribes. When the sultan was strong, the tribes avoided trouble with the government. When the tribes were strong, the government was confined to the traditional capitals, usually Fes, Marrakesh, and Meknes in modern times, and even these cities were not safe. The walls around Moroccan cities were functional until the French authority secured the country in the twentieth century. Cannons were scarce and difficult to transport on dirt tracks, and walled cities could close their gates and hold out until help arrived.
Summer pastures at Daya Ifreh, Middle Atlas.
Herds drinking in springtime, Daya Afrougah, Middle Atlas, just above Sefrou.
The Moroccan sultans moved their courts from capital to capital, threatening or punishing tribesmen who had not paid their taxes. In this sense, they were much like the French kings of the Renaissance who constantly traveled through their territories. Francis I stayed in Chambord, a Loire Valley palace with 490 rooms which he built amid an immense hunting estate on which he set foot only three times during his life. Before standing armies, one had to show the flag everywhere and often.
Not all the tribesmen who challenged the sultan’s authority were nomads. As late as the first decades of the twentieth century, Fes was threatened by tribes of the Jbala and the Rif, and Marrakesh was virtually controlled by the Glaoui until Moroccan Independence in 1956.
But the nomadic tribes posed a more serious threat. Mobile, they could strike quickly and in force. For the sultan, they proved to be a difficult moving target for a small standing army.
In the Middle Atlas, large tribes such as the Beni Mguild and the Beni Mtir practiced a transhumance analogous to that of pastoralists of the mountainous regions of Europe and the Middle East.
They wintered in the snow-free lowlands, where seasonal rains produced fresh grass for their herds. In the summer, they took their flocks to the cedar forests of the high plateaus where the air was cool, where there were lakes for watering the flocks, and where the green vegetation persisted into the late summer. In some cases, they also descended into the Upper Moulouya basin, between the High and Middle Atlas mountain ranges.
In the lowlands at the foot of the mountains, the nomadic tribes controlled towns and villages where they spent time in the winter and could resupply themselves with staples. This pattern is a familiar one.
Upper Moulouya River basin, herdsman.
On the southern border of the desert, Tourag nomads traditionally enslaved villages, and Saharan oases were often the virtual property of large nomadic tribes.
The power of the tribes asserted itself when the sultan was weak. Morocco illustrates the mechanics of Ibn Khaldun’s theory of the rise and fall of Arab dynasties. In Morocco, tribal-based insurrections resulted in the creation of Almoravid, Almohad, Merinid, and the current Alouite, dynasties. As the central power faltered in the face of challenges, the tribes grew strong enough to overthrow it, and create a new dynasty. In Morocco’s case the dynasties were mostly Berber, but after several generations of urban life, the Berber rulers were assimilated and Arabized, a process not dissimilar to what happened to the Mongol rulers of China. The dynasties gradually lost legitimacy, their power eroded, and they fell prey to new nomadic groups which then formed their own dynasties. Ibn Khaldun in his Muqqadama, describes the dynastic cycle and used it to explain and give meaning to history.
We associate nomadism with the desert, but most of traditional Morocco was not desert. Only after leaving the high plateaus bordering the southern slopes of the High Atlas was camel nomadism found on a large scale. The Middle Atlas nomads were horsemen, and all the more formidable as such.
Today the lowland plains are given over to agriculture, often on an industrial scale. The mountain forests are still grazed intensively, and flocks still move up and down, but power lies with the central government. Villages are controlled by civil authorities, and the forests by government forestry officers.
In southern Algeria and northern Niger, fundamentalist groups wage war, and the chief cargo of trans-Saharan trucking is human, migrants trying to escape warfare and poverty. How very different from 50 years ago.
Les fêtes nationales arrivent à peu près en même temps, l’américaine trois jours après la canadienne. Alors que la fête de l’indépendance américaine se célèbre depuis longtemps, la fête canadienne a changé de caractère au cours de ma vie. Auparavant elle s’appelait “Dominion Day.” Jusqu’aux années soixante, les Canadiens n’avaient pas leur propre drapeau et les fondements de leur constitution restaient en Grande-Bretagne. Les Canadiens anglais discutaient interminablement quant à savoir s’ils avaient ou non une identité nationale. Les Canadiens français au Québec (parce une minorité importante vit en dehors de cette province), pour leur part se demandaient incessamment s’ils pouvaient vivre comme une nation distincte à l’intérieur d’un État fédéral avec une majorité d’anglophones.
La canicule est arrivée en même temps, mais elle s’annonçait depuis une semaine. Les avertissements de tous les services de la météo se multiplient en anticipation d’un phénomène peu commun dans notre région : une chaleur qui menace de dépasser les 35 degrés.
Les bons conseils se multiplient aussi : faire attention au soleil, aux activités en plein air, aux besoins particuliers des jeunes, des malades, des gens du troisième âge et des animaux domestiques, car tous font face à un danger réel et existentiel.
Au Maroc, à la fin des années soixante, je travaillais au ministère de l’Agriculture à Fès. Un certain été, quand le thermomètre s’approchait des 40 degrés, on fermait le ministère entre 12 h et 16 h pendant plusieurs semaines. Le travail recommençait à 16 h et finissait à 19 h. Pour ceux qui vivaient à Fès, c’est-à-dire la quasi-totalité des employés, cet horaire d’été leur convenait très bien. On rentrait à la maison, prenait le repas de midi et faisait une sieste.
Si on ne vivait pas à Fès, comme moi qui vivais à Sefrou, la question était quoi faire pendant ces quatre heures. Souvent je rendais visite à mes amis, mais presque aussi souvent je passais de longues heures sur la terrasse du café Zan Zibar.
Les grandes avenues étaient désertes. À la fin de la journée, à 19 h, je prenais le car ou un grand taxi, pour arriver chez moi à Sefrou tard et affamé, mais aussi remerciant le bon Dieu d’être si chanceux de respirer la fraîcheur de la montagne.
Après la récolte sur la route de Sefrou
Mais, face à la chaleur, la vie ici continue comme d’habitude. La pelouse demande que je la tonde et l’arrose. Nos préparatifs pour la fête nationale nous préoccuperont au cours des trois prochains jours. Ma femme constate que l’isolant des tuyaux de notre unité de climatisation s’est dégradé et a besoin d’être remplacé.
Aujourd’hui je fais le paysan avec mon tracteur. Je fais des courses. Et surtout j’attends le soir quand je me débarrasserai de mes vêtements et flotterai sur une chambre à air en contemplant le coucher du soleil aux bords lointains du lac Ontario.
Hier soir la paix nocturne a été brisée par les feux d’artifice provenant du fort Niagara où on célébrait la guerre de Sept Ans, que les Américains appellent the French and Indian War. En fait, cette région était l’un des théâtres de la vraie Première Guerre mondiale, où la France et La Grande-Bretagne luttaient pour le pouvoir et le territoire, ici comme ailleurs dans le monde.
La défaite française a signifié la fin de la Nouvelle-France comme entité politique, mais pas la fin de la présence française en Amérique du Nord. Les Canadiens français ont conservé leur langue et leurs coutumes et se souviennent de leur passé, de leurs ancêtres, de leurs racines françaises, des grands personnages qui ont contribué à cette nation dynamique qui existe aujourd’hui au sein de la fédération canadienne. C’est ainsi que les plaques minéralogiques de la Province de Québec portent la devise: « Je me souviens ».
Quand le silence se rétablit, les lucioles sortent, à la recherche soit d’une partenaire soit d’un repas. C’est le début de leur courte saison. Ce soir elles seront en compétition avec les feux d’artifice canadiens. Dès qu’une ombre profonde s’emparera du ciel, on les verra, tout le long de la côte canadienne. D’ouest en est, de Burlington à Oshawa les petites explosions multicolores auront lieu et nous, à une cinquantaine de kilomètres de la plus proche, les entendrons avec un retard d’une minute ou deux.
Et après, ce sera le vol des lucioles et le doux chant des vagues lacustres.
En regardant les statistiques de mon blog, j’ai constaté que plusieurs lecteurs au Maroc ont regardé mes observations sur Bouiblane. Comme le blog est écrit en anglais, la troisième (voire la quatrième ou même la cinquième) langue parlée dans leur pays, je me demande s’il serait plus gentil d’écrire en français de temps en temps. Écrire en arabe littéraire, que je réussis à déchiffrer avec grande difficulté, est hors question.
C’est dans cet esprit que j’encourage les lecteurs à laisser leurs commentaires dans la langue de leur choix et je ferai de mon mieux pour leur répondre!
In the nineteen sixties, there was no paved road to the foot of Bouiblane. Today there may be one, at least part way, and perhaps the slopes have been developed for skiing. I believe that the French, during the Protectorate, skied there. In 1968, the way in, whether you came from Sefrou or Taza, was by mountain tracks. Streams flooded the pistes, rockfalls blocked them, and in the cold months, snow on them increased the danger of slipping off the road, and potentially down some very steep slopes.
Travelling from Oujda to Taza, Bouiblane is visible from the plains of the lower Moulouya, and, of course, from the air.
Bouiblane also is visible from the region of Fes. The mountain was visible from my rooftop in Sefrou. It was my Kanchenjunga, and Sefrou, perhaps, my Darjeeling. Not the ominous looming presence of Kanchenjunga of the nuns of Black Narcissus, but a friendly, steady presence. The mountain beckoned. It was impossible to resist the temptation to see it up close. Ahermoumou offered a belvedere and a grand view, but at the price of a drive.
Climbing the stairs to the roof of my house was far easier. In the twilight on clear winter days, Bouiblane slopes slowly turned pink, as the kestrels living in the city wall did a few more acrobatics before disappearing into their holes for the night.
Strictly speaking I was not supposed to use it for tourism. And I was very good about that generally speaking. I used buses and taxis to go back and forth to my job in the Ministry of Agriculture in Fes, for example. The jeep would have made the commute much shorter and more convenient, but most of the time I read and enjoyed the commute. In restrospect, though, I wish I had used the jeep much more for touring my corner of Morocco. I never went to Erfoud and Merzouga to see the dunes, though I saw plenty crossing the Algerian Sahara after leaving the Peace Corps.
Gaylord and I set off with no good plan in mind. I think we knew that there was a forestry station or an old ski chalet at Taffert. It was probably mentioned in the Guide Bleu. We took some food and sleeping bags in any case, and made pretty good progress until the last 15 or 20 kilometers, where we began to encounter snow on the road. The jeep had off the road tires. They were not much good on snow. Coming around a long, deep curve, the jeep began to slide toward the edge of the road where there was nothing but a steep slope. Luckily I recovered control. From that point, we slowed down considerably. We also began to wonder how we would get back if it snowed overnight. We didn’t have a weather forecast, but the skies were clear, and, foolishly optimistic, we continued. It certainly would have been embarrassing to get stuck there.
Not long after the slipping and sliding incident, the road leveled out and paralleled the mountain crest. We picked up a local man and he rode all the way to Taffert, where, after thanking us, he wrapped his sandaled feet in rags, and made straight up the mountain toward the pass at the western end of Bouiblane, referred to as Tizi Bouzabel. A dirt road goes through it, and I imagine that once he was over the pass there was less snow and the going got easier. The sun was setting and it was getting colder, so we wished him well and he wasted no time. He was up and over before the sun set.
There was a guardian at Taffert, but the building, though substantial, was dilapidated, and there was no fire to temper the cold. I reckon it wasn’t used much at the time. I don’t recall electricity either.
So we ate and went to sleep in our sleeping bags.
The next morning was grey and overcast, and the mountain, covered with snow, looked a bit menacing. We were still worried about the road conditions, so we left early and returned home. There were no problems but we drove cautiously.
The next trip was with Louden and his wife, Ginny, and their dog, Pigpen. We didn’t get very far past Ahermoumou.
The track was muddy and snowy, and the streams, with enough water to flow over the crossings, had to be forded. I think we gave up when faced by more serious snow. Pigpen loved the trip, a real change of pace from his yard in Rabat.
That trip set the stage for the next. Don Brown, then an administrator, and formerly a Peace Corps volunteer in Oujda, had always wanted to climb Bouiblane, which he had frequently seen on trips back and forth to Oujda. Now we had a newer Jeep. Louden was there, along with a volunteer, John Paulas. Gaylord and I filled out the roster. It was spring and we started out very early.
There was no problem getting to Taffert aside from some fallen rocks.
I don’t remember whether we went on our hikes immediately.
I think Don, Louden, Gaylord, and John were set on getting to the summit of Moussa ou Salah. For whatever reason, I think it was weather, I decided that a shorter hike made more sense. I think I suspected that there wasn’t enough time. I climbed the little pinnacle to the left of the Tizi Bouzabel, directly above the refuge at Taffert, and was rewarded with some great views.
The others soon found out the obvious, that the crest of Bouiblane was a very long slog, and only took them to the saddle between Bouiblane and Moussa ou Salah.
From that point, they could see clearly that the summit of Moussa ou Salah was higher, but it was very late and they were tired, so they returned defeated. The next day it was foggy at Taffert so we returned home via the Sefrou track.
This set the stage for two more attempts, both via the Taza track. Louden and John returned. Maybe Louden will elaborate if he reads this post, but I think he or John told me that that they went up in moonlight. It is only about a three or four hour climb, so perhaps they witnessed a sunrise, which would have been awesome. It’s always great to be on a big mountain at sunrise and sunset. In the Alps, this is often the plan as you want to be down and out of range of the rocks that hurdle down the snowfields in the warming sun of the afternoon. If you ever experience the sound that these projectiles make, you will never forget it.
Maine people await the first sunrise in the Lower 48 from Cadillac Mountain or, much more rarely, Mount Katahdin. I witnessed a sunset from Toubkal, but paid for it, descending through a damp and cold mist.
I also saw a sunset descending the west ridge of Angour, and another from the summit of Tichoukt. One of my favorite sunsets, though, was from the summit of Pic du Midi de Bigorre, which resulted in a long, long moonlit walk down to a ski place in La Mongie. My companion and I were lucky it was a warm night, and the receptionist was surprised that we arrived at the nearly deserted ski resort without a car! We tried hitching, but very few cars were crossing the Col du Tourmalet that night, and none of them was interested in picking up hitchhikers in the dark.
In May of 1970 I finally got my chance at Moussa ou Salah, when a group of staff and volunteers took a couple of jeeps in from Taza.
The views from the drive to the base of the mountain were often beautiful.
We camped overnight and climbed the next morning. The views from the summit of Moussa ou Salah were nothing special. There was a cairn on the summit. Was it a burial spot for a local holy man?
I think John Paulas and some Peace Corps trainees later climbed Bou Naceur, visible from the summit of Moussa ou Salah, probably in the summer. That must have been a long, hot and dry ascent. There is not a lot of water on any of Morocco’s mountains in the summer.
Before the Peace Corps, I grew up in the city of Niagara Falls, New York, a small industrial town on the Canadian border. The city sits along the Niagara River where early use of hydroelectric power fueled a chemical industry that sustained the city’s economy through the mid-twentieth century. Today the city’s economy is in a steep decline, a fate shared by many smaller cities in the Rust Belt.
Less a river in the traditional sense than a strait connecting Lake Erie with Lake Ontario, the Niagara receives almost all its water from Lake Erie.
The Great Lakes of the U.S. and Canada contain twenty percent of the world’s fresh water. Only Lake Baikal in Russia has about the same amount.
That’s where similarities end. Lake Baikal is over thirty million years old, far older than virtually any other lake in the world. In geological terms, lakes are here today and then gone in a flash. Baikal is exceptional because it sits in a continental rift zone. The lake is over 5,000 feet deep, and getting deeper. Its age accounts for all the endemic species found in it, including the only freshwater seal in the world. Its remoteness protected its natural setting until Soviet times, and because Baikal is in the middle of Siberia, the lake freezes over completely in the winter.
The Great Lakes are much younger, the result of recent glaciation during the last ice ages, a few tens of thousands of years ago. None are nearly as deep as Lake Baikal, but four of the five are relatively deep, so deep that they do not freeze over during the winter.
Only Lake Erie is so shallow that it exhibits a typical dimictic limnological cycle, where the lake water turns over en masse in the autumn and spring. Erie’s surface freezes solid during cold winters, too.
Yes, if you are intrepid, you can walk from the city of Erie, Pennsylvania, across the lake to the northern Ontario shore, though no one would recommend it. Winds cause the ice to heave and form pressure ridges that obstruct movement. And it would be a long, cold, and dangerous walk, and one strongly discouraged by law enforcement agencies.
Every winter the New York Power Authority, which manages a large hydroelectric plant in Lewiston, New York, just north of Niagara Falls, installs an ice boom across the source of the Niagara River at Lake Erie. Made of massive timbers chained together, the ice boom floats on the lake surface and keeps lake ice from floating into the river where it might clog the intakes to the American and Canadian hydro plants.
Keeping ice from entering the river also helps to prevent ice jams, which sometimes cause serious flooding. In the mid-nineteenth century, an ice jam formed such a solid barrier that Niagara Falls actually went dry for a short time.
Since the boom floats, strong winds can force ice over it, which is part of the design. A few days ago continuous winds from the west blew so much lake ice over the boom and into the river that the ice continued downstream over the falls, through the gorge below the falls, and into Lake Ontario where it collected along the shoreline, which happens to include a part of my backyard. Hence the initial picture. Because of its depth, Lake Ontario never freezes over, but ice does form along the shore during the winter months.
By the end of March this year, the shore ice had disappeared, but a few days ago it suddenly reappeared. It was Lake Erie ice that had made its way downriver into Lake Ontario.
This isn’t rare, and usually happens when the Power Authority removes the ice boom. In this case, it happened with the boom in place. The Power Authority just began yesterday to remove the boom, but the ice remaining on the eastern end of Lake Erie is now minimal. Today most of the shore ice is already gone. Diving ducks, geese, and an occasional loon are stopping for a feed on their journey north.
My younger daughter, Kate, has been visiting, and Kate, my wife, and myself, wanting to get some fresh air, went into the city and walked down some newly created stairs near the Whirlpool Rapids bridge, part of a larger trail-building project in the Niagara Gorge.
The stairs led to a section of the Old Gorge Railway roadbed.
Early spring and winter are the least scenic times to visit the gorge. Fall is my favorite, though I spent many summer days fishing there.
Until the mid-nineteen thirties, a trolley ran from Niagara Falls, through the gorge, to the village of Lewiston. In the railroad’s early days, a similar trolley ran along the Canadian side. The route was scenic, and many tourists included it in their visits to the area. In 1901, President McKinley rode it the day before he was assassinated in Buffalo, New York.
Frequent rock falls and changing transportation technology forced abandonment of the trolley, but the roadbed remains in place for much of the former American route, and today it offers a convenient way to descend to the area below the international bridges where the Whirlpool rapids begin, or even farther, though shale slides make certain passages difficult. The Whirlpool rapids are Class VI, and seldom attempted by kayakers.
Having a unique microclimate, the gorge provides a home to many plants, including very old cedars (Thuya occidentalis), but due to the railroad and urban development, the natural flora has been severely degraded. The Nature Conservancy is in the midst of an ambitious project to restore native vegetation. After mapping invasive species, the Conservancy’s first step is to remove them, primarily Norway maple and Tree of Heaven (Ailanthus altissima). Girdling will kill the trees, removing competitors, and letting light reach through the canopy to the forest floor, where native species can regenerate and compete.
The Niagara Gorge is a small, but unique place, and totally overlooked by most tourists. Let’s hope a new trail system and an emphasis on restoration of the native vegetation will make it even more interesting.
Following the railroad trail out of the gorge rewards the hiker with views of Niagara Falls. Indeed, the former village of Bellevue took its name from the view.
Here in America, Netflix has just premiered a Spanish series, Love in Times of War, which takes place in Morocco in the nineteen twenties, during the Rif uprising by Abdelkrim. Filmed in Morocco, much of the series is situated in the Spanish enclave of Melilla.
Not well known outside of Morocco, except in Spain, the Rif rebellion was an unmitigated military disaster for the Spanish, and an episode of Moroccan history that showcases Berber resistance in the North, never a popular subject with the Makhzen, the Moroccan government. The Rif remains a region where the government is unpopular and its rule is heavy-handed.
The Rif War was marked with corruption and incompetence, and fought with conscripts so poor they sometimes sold their weapons for food and clothing. Against common sense, the Spanish set up a series of forts extending west from Melilla, through the dry hills and rugged mountains of the Rif. Many were located in spots without permanent water sources. In the hot summer of 1921, the Riffians, after warning the Spanish not to advance deeper into their territory, struck simultaneously along the line and cut off each fort from resupply. The rout in the battle of Annual is immortalized in the Spanish novel by Arturo Barea, The Track (La Ruta), part of his larger work, The Forging of a Rebel. Over 13,000 Spanish soldiers died, and for a long time afterwards the Spanish army was confined to Melilla. Barea sought asylum in Britain after the civil war, and his wife and friends helped him translate his autobiographical novel into English. An interesting footnote to this story, Barea lost the Spanish copy after the translation. The Spanish version of his book, La forja de un rebelle, is a translation of its English translation.
In only two battles of the war, the Spanish suffered casualties of roughly 30,000 men. The next disaster was Chauen.
In the retreat from Chauen in 1924, with the weather turning bad and fear that the army would be trapped in the mountains without supplies for the winter, the Spanish attempted withdraw to Tetuan through narrow mountain valleys with poor roads.
The weather was rainy and the road turned into mud. The Riffians waited until the Spanish column was strung out, then attacked along its whole length.
It was a slaughter for the Spanish and a major victory for Abdelkrim. Franco was an officer involved in the debacle. Indeed, Spanish Morocco might be seen as the incubator for the Spanish Civil War.
Abdelkrim’s succes was also his downfall. The French, deciding that he had become a threat to their interests, intervened massively, put down the rebellion, and sent Abdelkrim into exile.
My first encounter with the Rif was early in my Peace Corps service. My job often took me to the pre-Rif as Fes Province extended north.
By the winter of 1968, I was sharing a house in the Sefrou medina (old city) with another volunteer, Gaylord Barr. He had decided that he needed a 35 mm SLR. He had brought over an 8 mm movie camera from home, but found it insufficient. I had been taking color slides, and he wanted to do the same. We decided to hitchhike to Ceuta from Fes. Ceuta was a free port: no taxes. The route was straightforward, north of Fes, along the western edge of the Rif Mountains. It went through the hilly country of the pre-Rif, where I occasionally worked, and by Chauen to Tetuan.
We did it in one harrowing ride. It really was a dark and stormy night. There were rockfalls along the route from the recent earthquake and all the usual mudslides from the winter rains, and the driver had been drinking!
The ride was scary, but we arrived safely in Tetuan and Gaylord got his new camera in Ceuta. Sadly, it got lost on the train crossing Algeria in 1971. Gaylord was a good photographer, but most of his Moroccan slides seem to have been lost.
If you decide to watch Love in Times of War, perhaps you may reflect on the drama playing outside of Melilla today. NPR just feature the story of an African migrant trying to get past the fences and barriers, hoping for refugee status.
In the This American Life program, look for this reportage:
There are two tiny Spanish towns on the African continent protected by multiple layers of razor wire, cameras and guards. A man from Cameroon tells producer David Kestenbaum about his attempt to get through the obstacle course and onto European soil. (19 minutes)
Morocco might be called an outlier. Until modern times, it has always been a place on the marches. It has always existed on the edge of large empires, but it was never part of them. Arabic historians traditionally referred to Morocco as the place of the Farthest Sunset (المغرب الأقصى), where the sun set in the Atlantic, an immense, unknown ocean.
The Phoenicians set up trading posts in Morocco. They were more traders than colonists or empire builders, though in Carthage, in the middle of the Mediterranean, they produced an empire that rivaled and threatened Rome.
The Romans had client states in the north of Morocco, where Rome eventually took full control during the Empire, but it left most of Atlantic Morocco untouched. The Byzantines had only nominal control, and the Ottomans never got past Algeria.
Some Moroccan dynasties reached across North Africa and into Spain, but none were long lived. The Mediterranean world was focused on the basin of its sea, and had its own dynamics. Morocco had an inhospitable Mediterranean coast with mountains crowding the shore. Most of the country, and its richest agricultural lands, faced the Atlantic. Morocco was barely part of the Mediterranean, the world of the “sea between the lands.” Mare Nostrum, our sea, the Romans called it, because it indeed was theirs at the height of Rome’s power.
The natural continuation of Morocco is Spain, not the Sahara or the rest of Africa. Only 15 kilometers wide, the Strait of Gibraltar can be crossed in one-half hour by car ferry. The Strait of Gibraltar posed few difficulties for the Vandals, who invaded Morocco in Byzantine times or for the Arabs and Berbers who invaded the Iberian peninsula a bit later. Today it poses few problems for migrants swarming into Europe.
After the Spanish Reconquista, the Strait took on a new role as a moat, protecting from invasions, much like the English Channel protected England. It separated Christian Europe from Muslim Africa. The Spanish and Portuguese tried to establish toeholds on the African continent, but ultimately were repulsed except at Ceuta and Melilla.
Barbary pirates harassed European ships, but technology favored the Europeans. Now technology enables migrants, desperate for work and a better life, to cross cheaply and relatively easily into Europe.
As European sea power grew, the Mediterranean Sea became even more inhospitable. Morocco’s connections to the east were more and more by land, and there were no longer roads as in Roman times, but only horse and camel tracks until the advent of steam ships and cheap air travel put the Hajj within the reach of those with better means.
Trade continued via new routes. The British brought tea, and Queen Anne style teapots. But despite trade connections, Morocco became more and more landlocked until the twentieth century, when the French seized control and established a protectorate, a system under which the Moroccan sultan was relegated to a ceremonial role, while the French ran the colonial government as their own interests dictated. With independence and modern technology, the isolation is broken forever, for better and for worse.
When I lived in Morocco, I always thought of it as a backwater, and I suspect many Moroccans, proud as they were of their country, may have felt some inferiority. Important events in the Arab world took place in the east. Important history in Maghreb had taken place in Al-Andalus. The greatest monuments of western Islamic Art are in Al-Andalus.
None of this is said to disparage Morocco, which is a place I love dearly, but simply a recognition that Morocco is an outlier, and has been for a very long time. Yet another example: Morocco was one of the first, if not the first, countries to recognize the new United States.
If someone asked me where to see the ruins of a Roman city in North Africa, I would say, without hesitation, Timgad in Algeria or Leptis Magna in Libya. Perhaps I would suggest that they go to El Djem in Tunisia, and visit the largest arena outside of Rome. If western Islamic architecture were their interest, I would suggest going to Córdoba to walk under the superimposed, multicolored arches and through the marble columns of the Mezquita, and then go to Granada, to wander through the rooms of the Alhambra and the gardens of the Generalife. I once did that at night. The palace was dimly lit, and virtually empty. It was as close as I could ever get to Washington Irving’s vision. You would be fortunate, indeed, to have that experience today.
Still, there are virtues that arise from being off the beaten track. Morocco’s most important Roman site is Volubilis, a short drive from Fes, north of the Massif of Zerhoun, just a short distance from the town of Moulay Idriss. The Arab leader, Moulay Idriss established the first dynasty in Morocco at Volubilis, before building his capital a short distance away, partly from stones quarried from the Roman city. After the fall of Rome, it was common practice to reuse stone from the abandoned Roman cities.
Today there is a large shrine devoted to him.
When I visited Volubilis in the late sixties and mid-seventies it was virtually without tourists, even on weekends.
One could wander through the ruins, step into and out of Roman houses, climb the forum stairs, and do it all in complete freedom, with no crowds to distract from the quiet of the place.
Tourist facilities were limited to a tiny cafe that served simple, but delicious, food.
It may be different today when Morocco has twice as many inhabitants and the tourism industry has grown substantially, but then it was a place lost in time and space. The city of Volubilis, wrecked by earthquakes, quarried for building materials, seemed to float over the rich agricultural lands that surrounded it, a stone oasis.
One could wander through it, dreaming of the life and people of that ancient place, reflect on history and the passage of time, and do it alone, in the quiet of the countryside.
There were no guards to remind you to keep to the path. There were no tourists to jostle you. You were really alone.
Volubilis was not a big or important center. It was an outlier. It grew to prominence just before the Empire entered its long decline. Still, to a young person, new to North Africa, it was a truly magical spot.
There are many other places to see larger and better preserved triumphal arches.
There are larger, better preserved, and much finer mosaics elsewhere.
There are spectacular aqueducts, great temples, immense baths, and fantastic amphitheaters scattered all over the Mediterranean. Volubilis lacks all that, but at Volubilis you felt and heard the wind, and you breathed the scent of the fields around you, while the only footsteps that echoed from the 2,000-year old stones were your own.
If you’re a movie fan, and, in particular, a Brit, you may be thinking Steve Coogan and Rob Brydon, but this blog post is more mundane and less amusing, and it also lacks the sadder, darker undercurrents of their comedies.
In a Walk above the woods I mentioned that Peace Corps vacation policy for Morocco volunteers was basically travel within Morocco, or anywhere in Africa, or Spain. Most of us had numerous opportunities to travel within Morocco, and, much as we loved Morocco, many of us wanted a change of scenery, and, perhaps, a bit more freedom. Algeria was officially considered a hostile country, so a visit there was out. That was unfortunate, because the Algerian people were friendly and happy to meet Americans, and Algeria is full of interesting places to visit. Airfare to the rest of Africa, or, to Europe for that matter, was limited and expensive. Spain ended up the place of choice by default. According to the Peace Corps, the cultural affinities and mutual histories made Spain a perfect visit. Some volunteers discovered even quieter and cheaper vacations in Portugal, but many of us went to Spain.
What you did in Spain depended a lot on your personality. Did you want to see historical sites, major cities, Islamic monuments? Lounge on the beaches, eat tapas in the bars, look for romance? Ski or hike the mountains? Appreciate art? Catch a recent movie? Spain already had an enviable tourist infrastructure, and the south coast had become an important destination for British pensioners. Spaniards were friendly and accommodating, and the food and wine was great.
And what you could do depended on where you went. Ceuta or Melilla were for duty-free shopping and a visit could be as short as an afternoon or an overnight.
If you lived near these enclaves, they were only a bus ride away! The peseta was cheap, and the hotels were inexpensive.
Once in Spain, the possibilities were unlimited. If you were going to peninsular Spain, you could take ferries from Tangier to Algeciras or Malaga. You could also go to Gibraltar, but during much of my stay in Morocco, Gibraltar, because of Spanish territorial claims, was blockaded, and you could not get into Spain from the Rock. The shortest, cheapest route was Ceuta to Algeciras on the passenger/car ferry. It only took an hour and a half. Once in Algeciras, the train would take you north to any big city.
One summer I took my vacation in Chamonix.
This was, of course, against the rules, but I didn’t care. It was 1970. Perhaps the rules had even changed by then. The downside of making stupid rules is that no one pays much attention to them. Most organizations, even the most benevolent, have a penchant for making stupid rules.
The French had a special program for kids and young adults under the auspices of the Union Nationale des Centres de Plein Air. You could spend a couple of weeks learning and participating in just about any summer sport imaginable. The French government subsidized it heavily. During the previous year, I had been corresponding with a member from a Club Alpin Français section in the Pyrenees, and he suggested that I try it. I love the Pyrenees, and hope to return while I can still walk, but I chose Chamonix over the Pyrenees (and other Alps sites), because, frankly, Chamonix was more historical (the place where French climbing was born) and more spectacular (the highest mountain in Western Europe, and lots of high, vertical granite rising amid glaciers). I spent a month there, something I could never have done on my very limited Peace Corps budget if I hadn’t been subsidized by the French Government. Remerciements à l’UNCP!
I will be forever grateful, too, and I am happy to learn that the UNCPA still exists after all these years. Thus I spent a month living with a group of fifty or so French kids, roughly my age, and I had a ball. It was co-ed, and we were housed in comfortable chalets. In the mountain refuges, when the weather was bad, we ate, told jokes, and played cards
The food was fine, as you might imagine, certainly far better than French cité universitaire cuisine. This was a holiday in France! Would anyone tolerate bad food? Bon dieu!
Now if you are wondering what this has to do with Spain, remember that I was living poor and had few resources. I figured I could save and scrape up enough for the train trip, but fortune shined. Jean, a young French kid from Brive-la-Gaillarde, had been touring North Africa in his Peugeot 404, and was passing through Fes just about the time I was about to leave. He was hoping to find someone to share expenses and driving as he returned home. How he found me, I don’t recall, but there weren’t that many foreigners in Fes, and I worked there. He met someone who knew me and knew that I needed to get to France.
We drove up to Ceuta or Tangier and crossed to Algeciras. It was late, and we were tired and we spread our sleeping bags out on the beach facing refineries in La Linéa.
I would not try this today when crime in the region is a problem. Even then, though it was summer, it was damp and uncomfortable and the lights of the towers and burning gas lit up the beach with an unappealing industrial glow. The next day we drove up the coast, taking time to swim in the Mediterranean before turning inland.
There were fewer roads, then, and even the main north-south routes were not very good. We skirted Madrid, and, after dark, pulled off the road into the stubble of a wheat field somewhere in Castile.
The following day we continued north, stopping briefly in Burgos to admire the Gothic cathedral.
We crossed the French border at Irun and Hendaye. I had been there once before, when I lived in Pau.
The Mediterranean weather gave way to that of the Atlantic, and, entering the pine forests of the Landes, it began raining. It was now dark and wet, and we were exhausted, so we found a small, inexpensive roadside hotel that had one room left, but with only a double bed. Sharing a bed with a stranger was odd, but not a problem: we were beat, and neither of us had slept in a bed for two days. Outside it was raining.
When we got back on the road the next morning, we were fresh. For Jean it was the homestretch. Brive-la-Gaillarde was only a few hours away.
That day began with some excitement. The Peugeot was beat up, made a lot of noise, and needed brake work. About midmorning, we drew the attention of a gendarme, who directed us off route to a police station. The police, finding that we were returning from Morocco, were interested in whether we were carrying drugs, which we were not, and, after a short interrogation, they released us to continue on our way. The route continued through the Dordogne. I would have liked to stop, but Jean was tired and eager to be home. He had done his sightseeing in Africa. Once in Brive-la-Gaillarde, I caught a train to Chamonix.
I can never think of Brive-la-Gaillarde without hearing the Brassens song, Hécatombe, in my head. Its anarchist message resonated with my younger self, though I am happy that Brassens eventually made his peace with the police in a later song, L’épave. If you can understand French, you may, depending on your sensibilities, find the songs hilarious or offensive. According to Wikipedia, Hécatombe is now associated with Brive-la-Gaillarde throughout France! And, of course, every place in France has something named after Georges Brassens. Rightly so!
So that was another Peace Corps volunteer experience with Spain. The following summer I got a postcard from Jean, who was then touring the Middle East in his car, but we never stayed in touch, which I regret because I enjoyed his good company, and he really had done me a big favor. The train ride home to Sefrou was far less interesting and totally uneventful. But Sefrou was home, then, and it felt good to be back.
Some people have a fear of heights, some of water, others of confinement, and so on. Luckily, I do not seem to have any of them. What I do have is a love of the outdoors and also of novelty. Therefore, as I discovered the mountain scenery of Morocco, I also looked to some of its underground sights. Caves are common where there is limestone, since they are generally formed when acidic ground water slowly dissolves the rock. Morocco has plenty of limestone, as well as the water to dissolve it.
Some parts of the Middle Atlas look much like the causes of southern France, just north of Montpelier, where scrub vegetation, la garrigue, covers the limestone uplands. A variety of erosional features are found there, including collapsed surfaces and caverns.
In Morocco, the karst topography of the area between Azrou and Sefrou is plainly evident in the several small lakes, without inlets or outlets, fed by underground streams.
Springs are common, and sometimes they can be spectacular. The Ain Sebou, a large artesian spring which surfaces beside the Oued Sebou, is a good example. Diving into the cold, upswelling waters is an interesting experience.
The clear spring water tumbles over a small ledge into the waters of the Oued Sebou, which are usually colored by sediment from runoff, and the contrast, before they mix, is striking.
For anyone not familiar with Morocco, the word oued is dialectical Arabic for a stream. In the Middle East, the word is wadi, and is used for dry valleys as well as rivers. In Spain, you might note that some of the large rivers bear toponymes beginning with Guad-, a prefix that was derived from Arabic, such as Guadalquivir (oued el-kebir) or “big river”. Even spoken in different languages, the name sounds virtually the same.
In other places such as parts of the Rif Mountains, erosional remains such as natural bridges or even true caves give further evidence of water working on the limestone.
Morocco has not made much of the tourist potential of its natural caves, and most guide books only mention them in passing, if at all. Some of this scenery is just a bit too far off the tourist track or simply not grandiose enough. Nevertheless, living in northern Morocco, it provided plenty of interest to me and did not demand long or difficult travel.
The city of Taza sits in a place where the Rif and Middle Atlas Mountains come together, about 70 miles east of Fes. More to the east are the plains of the Lower Moulouya River, and even farther, the Oujda and the Algerian border.
Just south of Taza, is Tazekka National Park. Originally created in 1950 to protect the isolated cedar forest on Jbel Tazekka, the park was later expanded significantly. Within it are two sets of caverns, Friouato and Chikker. The latter are considered to be spectacular, but require specialized equipment and spelunking experience. The former cave, first expored by the famous French caver, Norbert Casteret, was developed by the French for tourism, but by 1969 had pretty much fallen into disrepair. It extends several kilometers.
The terrain between Sefrou and the highlands south of Taza, is relatively low. One June evening as I sat on my roof in Sefrou the flashes of lightning from a big storm over Taza repeatedly lit up the mountain skyline. It was much too far to hear the thunder, and there was no rain in Sefrou, but the light show was spectacular.
One Saturday I set off with a couple of PCV architects from Fes to visit the Friouato Caverns. I don’t recall that the drive from Taza was very long, and you exit it on a high plateau surrounded by hills.
Once at the entrance of the Friouato Caves, we found some rather plain and worn concrete steps leading down to a balcony looking into the first chamber which was about 400 feet deep.
The room was illuminated by a huge aven about 100 feet wide. The view was impressive, but we had to ask ourselves: Should we go further?
Descent into this deep pit was by iron steps that the French had secured to the wall. We tested them, and took a chance, slowly descending. The only life we saw was an owl that we flushed from a crevice in the mossy wall. Finally at the bottom, the aven was now just a small light, far above us.
We searched for a passage, and found one. With our headlights now on, we descended through a hole down dilapidated wooden ladders through rooms with seemingly bottomless pools. There was no noise, except for dripping water. There were few stalactites and stalagmites, but the rooms were mysterious and interesting. We only stopped when it was clear that our headlamps were dimming. We had no exact idea of how far we had gone, but as we had no extra batteries, we hurried out. We had no map with us, and didn’t have any clue as to how huge the cave system was.
The other cave I visited was Kef el-Ghar, which was in hilly land north of Taza, on the edge of the Rif mountains. From the distance, Kef el-Ghar is a dark elongated indentation in a mountain side. Entering it, we followed a rising, sandy path. At some point, we could feel bats flapping about, and, shortly after, I was disturbed to see a footprint of an animal, probably a dog or jackal. What was it doing, hundreds of feet into this cave, without any light to guide it? Despite the paw print, we saw no animals. The cave floor climbed and eventually we could feel the flow of air. After a narrow, winding passage, we emerged on the opposite side of the mountain. The cave pierced it!
On a dumber note, on the trip to Friouato described above, a dashboard light indicated an electrical problem. I ignored it. So driving in the dark, mostly empty road between Taza and Fes, the old Willis Jeep abruptly stopped, and could not be started. The battery was dead. The problem was the alternator, and, without a charged battery, there was nothing to do. One of us had to hitch to Fes, about 45 miles away, find a tow truck, and have us towed back to Fes. It must have been 5 am when we got to Fes. That jeep was incredibly rugged and dependable, but when it needed an alternator, I didn’t listen, and paid the price. In 1968, it cost about $20 dollars to get towed all the way to Fes!
As I write, the wind is howling. The weather forecast for the night is three to six inches of snow and a wind chill of -15 to -30F° (roughly -20 to -30° C). There is shore ice on Lake Ontario and Lake Erie is rapidly freezing over. Temperature is -20° C.
Sitting indoors, the weather outside invites us to reflect on sunnier climes, both here and abroad. I have been thinking about Jbel Toubkal.
As it is the highest mountain in North Africa, and, one of the most easily accessible high mountains on the entire continent, hikers and climbers flock to Jbel Toubkal. A short bus or taxi ride takes one to Imlil, a large village in the valley below the mountain.
Since I first visited Toubkal about 50 years ago, a serious tourism industry has grown up in this area. In my time, other than a stone dormitory building that the Club Alpin Français (CAF) left, there was just a village there, with villagers willing to sell you food, and muleteers offering their services to take you to the CAF huts of Neltner, De Lépiney, and Tachdirt. Today I see that a second hut exists next to the renamed Neltner, that businesses have grown up around Sidi Chamharouch, and that Imlil itself has holiday lets and lodging for tourists.
Bemoaning commercialization would be mean and selfish. There is no begrudging the living that the locals can make off of tourism. Life in the mountains is always difficult, and tourism is a great addition to the local economy.
There is no pretending that Toubkal is remote. In the seventies, a motorcycle group surprised us at Neltner, getting all the way up to the hut with their large bikes. On the other hand, the hut was never crowded in those days, and, once out of the hut, one hardly saw other hikers or climbers in the mountains.
My first visit to Neltner was in the summer of 1969, with other Peace Corps friends. Mules took our baggage up, while we walked, a good way to acclimatize.
We climbed the mountain by the gulley opposite the hut, an easy walk via a steep scree slope.
John Paulas and I had fun taking giant, gliding steps in the scree, and made it down from the summit in no time.
This is the standard walk up route, and not much of a problem for a reasonably fit person in dry weather. There are good views from the summit.
The real dangers on Toubkal are snow, ice, and bad weather. In 1970 an ill-prepared group of embassy people had a bad accident, with a member of the Turkish embassy slipping and sliding a long way down the standard route, and suffering serious injuries. Skiers can face avalanches in the winter, too.
The classic climbing route is up the west ridge, which starts at Tizi Ouanoums. I found it easy, and did it once alone, and, another time, with an Englishman whom I met at Neltner.
I do remember meeting a couple of young French climbers in Imlil on one of my visits, who complained in disappointment that the rock was rotten and that the route was not very challenging. I can understand that. The climbing is straightforward, not very exposed, and the rock could be better. With my limited skills, however, I found it enjoyable, and it is more scenic than the gulley route.
Neltner, at 3,200 meters, also served as a base for other trips: Tadat, Akioud, and hikes to the Lac d’Ifni. Tadat is a rock spur or isolated tower on Tizi n Tadat. Akioud is a ridge between Ouanoukrim and Afella that offers an easy traverse. The Lac d’Ifni is a tarn lake in the Massif of Toubkal, and is said to contain native trout. One simply follows the main valley above the hut over Tizi n Ouanoums, and down to the lake. Of course, if you don’t know where you are going you may have problems. I once stood on Tizi Ouanoums shouting at the top of my lungs to my friends Maya and Dan, who wanted to go to the Lac d’Ifni, but were heading toward Tizi n Ouagane! At least a thousand feet above them, they simply could not hear me, and there were no others on the route to set them straight. They only discovered their mistake when they found no lake at the bottom of the valley! Still they had a great time.
I ended up summiting most of the highest peaks around Neltner, all of which are easy walk ups. If you are thinking about doing it, go when there is snow on the mountains. They are parched and bleak in the summer.
I always wanted to climb Tadat, but never managed to do it, though my friend Jean-Michel Vrinat, and some other French friends with whom I climbed did it. Jean-Michel was a coopérant, who arrived in Morocco with a carload of sporting equipment (fencing foils, shotgun, etc.) which included climbing gear. I did lead this group, with friends Gilles and Sylvie Narbonne on a traverse of Akioud, which I had done by myself before, and I think that they really enjoyed it.
Akioud is an easy walk from the Neltner Hut, and, done from south to north, requires no rappelling. A rope for belaying and security is useful, but not needed for good climbers.
Finally, a trail leads to the third CAF Hut, Tachdirt, near the village and below the pass of the same name. I visited Tachdirt twice. In the spring, there was too much snow, and I think that we spent a couple of cold days in the hut before going back down.
A second time, we thought we could walk the ridges between Tizi n Tachdirt and connect to the trail to Neltner. We totally underestimated our physical condition and the difficulty involved. Having climbed from the pass to the ridge of Jbel Anrhemer, we camped out just below the ridge. I awoke sick the next morning. Climbing along the ridge, I became increasingly dehydrated, and needed water, which necessitated descending to the nearest snow patch (of which there were precious few—this was summer.) We ended up returning to Imlil, then walking the trail to Neltner, arriving in the middle of the night, in my case with the assistance of a mule for the last kilometer. What a day!
This article is about Christmas, of course, not the Prophet’s birthday, the Mouloud, which Moroccans, and most Muslims celebrate. This year the Mouloud fell in December, within a month of Christmas, which my wife and I just spent in Charlotte, North Carolina, with her brother and his wife. While there I reflected on the holidays that I spent abroad, though there have not been very many. Of them, the Christmases and Thanksgivings come to mind first, most likely because they involve iconic symbols, and childhood memories. Christmases also fall within a week of New Year’s Day, and often make up part of a larger period involving school semester breaks and intermissions, important in the lives of young people and probably producing more intense and lasting memories.
In Morocco, volunteers would often travel at Christmastime. The Moroccan calendar had all kinds of holidays, and accommodated as well as it could both Christians and Jews. Many foreigners still worked in the GOM in the sixties. If PCVs had vacation time, it enabled them to visit remoter parts of Morocco, or to go to Spain. When my cousin, who was studying in Angers, France, visited me in 1968 or 1969, I traveled with her and Gaylord Barr to Meknes, Rabat, Marrakech, and over the Atlas and across the pre-Sahara to Ouarzazate and Boulemane and Erfoud. Another time, I went to Gibraltar with administrator and volunteer friends.
Ceuta was still another possibility for those of us in northern and eastern Morocco.
Just as often, volunteers would get together in larger centers and big cities, where they were often numerous, and have parties. Those traveling would look up friends for places to stay and for good cheer. By the time I got to Morocco, there were fewer and fewer churches, and I do not recollect any volunteers going to them to pray.
Actually the celebration of Christmas and Thanksgiving usually had little religious significance to the volunteers whom I knew. Christmas had attained an almost secular status in the United States, and was, and is today, dominated by commercial rather than religious sentiments. Recently some right-wing Republican politicians have argued that there has been a “war against Christmas” by more secular politicians in the center. They point out attempts at what they see as “political correctness” as well as a more consistent effort to keep religion and the state separated, as the Constitution requires, though they do not see it exactly that way.
There is a real argument here over all kinds of issues, and if you are very religious you may be offended. My own opinion is that though most Americans are nominally Christians, government institutions should be secular. Am I making war on Christmas? I say Merry Christmas where appropriate, attend religious services, give gifts, and assiduously attend to the customs associated with Christmas. Do I care if there is a crèche in front of City Hall? Not much. And it certainly should not be there if it offends my compatriots.
Christmas is not the central focus of Christianity. Indeed, many early American religious denominations, such as the Puritans, did not hold Christmas sacred, did not celebrate it, because they considered it a pagan holiday. After all, it aligns with the winter solstice, which was widely celebrated in pagan religions of the ancient world, and it isn’t clear exactly when Jesus was born anyway. The real essence of Christianity, all true Christians would agree, is in the death of Jesus and his resurrection as the Christ, and the redemption of the sins of mankind by his death on the cross. Indeed, these very beliefs set off Christianity from Judaism and Islam. Though most Jews believe Jesus existed, and all Muslims revere him as a prophet the message of Judaism and Islam is elsewhere.
Christmas retains its religious significance for many, but in the United States today, as in the United States 50 years ago, Christmas is largely a children’s holiday involving family get-togethers, food, and, above all, gifts. I came from an Italian family, and my Aunt Mary and Uncle Bill would follow a Sicilian custom, though their ancestors did not come from Sicily, and serve guests a Christmas Eve dinner where seven different kinds of fish were offered. Those who were observan often fasted until after they attended Midnight Mass. Then one could eat and open presents, while relatives and friends talked and drank and often played cards.
The social aspects of religious holidays are so important, not just to Christians, but to Muslims and Jews as well as adherents of other faiths. I remember with fondness the kindness of Muslim friends and neighbors, who invited me to their homes for all the major feasts. Indeed, I think I looked forward to Muslim holidays as much as my Moroccan friends!
As a volunteer in the sixties, celebration of Thanksgiving and Christmas was dependent on mood and who was around or would be visiting. The first Christmas, having moved into the house in Seti Messaouda, Gaylord and I actually dragged a 12-foot cedar up the winding stairway and into the courtyard (where it touched the ceiling), and decorated it with homemade ornaments and garlands. The popcorn strung together in garlands eventually got stale and the hanging tangerines mildewed, and our Moroccan friends probably thought we were nuts or idolators. Only the cat really enjoyed the tree, climbing in the branches, and, there were no more trees after that.There were no religious celebrations, and I don’t remember exchanging gifts, either.
There was also a Thanksgiving or two when we cooked a turkey. One took place in 1970, when a couple of female volunteers, Ruth and Jan, were then teaching English in Sefrou. They lived next door in the house of the Hadja, a widow, so there was, with Jan’s boyfriend, a critical mass of Americans. Seti Messaouda for a while had a small American quarter within it, just within the gate. We invited friends, Moroccan and volunteers, and tried our best to put together a traditional Thanksgiving meal. Two ingredients were difficult or impossible to come by: cranberries were nonexistent and the turkey posed a problem. With more foresight we could have probably got the cranberries through someone we knew with PX privileges at the base in Kenitra.
Turkeys were a different matter. Turkeys were not common in Morocco. They are not part of traditional cuisine. They are harder to raise than chickens and less hardy. Where I lived, they were known as bibi, though in the former Spanish zone they were often called by the Spanish name, el pavo (from the tail, perhaps, as a peacock is el pavo real.) Turkeys have various names in the languages of the world. A late import from America, part of the Colombian exchange, the English named the birds after the country of Turkey. They were exotic beasts that merited an exotic name. In France, India was apparently more exotic as the birds were said to came from India. D’Inde became dinde eventually.
Whatever turkeys were called, they were not common. In Sefrou we were able to get one relatively easily, maybe from Fes, but, later, living in Chauen, I had to scour the countryside, driving to Ouazzane to find one.
Roasting the turkey also proved difficult. We had no oven, and, even if we had had one, it probably couldn’t have contained a large turkey. We decided to cook our turkey in the neighborhood ferran, the communal oven, where Khadija baked our bread daily. We always has a Muslim man kill animals for us so the meat was halal. The recipe called for basting it every twenty minutes with butter. After a couple of hours, the baker, the mul el ferran, said safi, enough is enough. The ferran was busy and it wasn’t helping his business to keep opening the oven and taking the turkey out. Luckily, with the hot temperature of the bread oven, the turkey was properly done, crispy and cooked through.
And so we ate turkey with stuffing, mashed potatoes and gravy, green beans, and other dishes, and celebrated our American holiday with Moroccan friends. And what was left over, and there was a lot of it, went to the poor outside the main mosque, where excess food often went if Khadija didn’t take it all home.
Living in the eastern Middle Atlas, the High Atlas beckoned from afar. Marrakech required a long bus ride through Kenitra and Beni Mellal or a trip to Rabat and then south to Marrakech. I never got to the Toubkal Massif as much as I wanted, and envied volunteers who lived closer. I did climb many of the peaks there, accompanied by friends, and even family. Perhaps as I digitize more of my old Kodachrome slides, I will get into specifics, but this post is a compendium of a number of trips and a tribute to a spot of the world that was important to me, the mountain named Tazaghart.
Today the High Atlas mountains are served well by climbing and hiking guides, but the main sources in my day were the Club Alpin Français’s long out-of-print guide to the Toubkal Massif, the curious guide book, Villes et Montagnes (a guide to cities and mountains, but nothing else), and topo maps. Today there are any number of tourist organizations that will take you on long walks and climbs. And there are good English language guides to the High Atlas by Hamish Brown and Des Clark. In my day, the heritage of the French Protectorate was a number of huts and a larger dormitory at Oukaïmeden, primarily for skiers. That may not have changed much, but I suspect all are used more intensively today. The route up to Toubkal is much more developed.
I have also noticed more young Moroccans climbing Toubkal, and it is nice to see they take that much interest in the natural beauty of their own country. Nature is always under pressure in the Mediterranean world. Morocco has more than twice as many people today as it had when I lived there 50 years ago.
One of the great charms of the place was that the mountains were empty. One seldom saw another human in the high mountains, and, except at Neltner, below Toubkal, the huts were generally empty. I was there at a time when few Moroccans climbed mountains and the French were still leaving Morocco.
Rather than try to assemble all my memories into a single post, I am limiting this one to Tazaghart, in the Toubkal Massif. Future posts will cover Toubkal, Angour, and some day excursions around Toubkal. As I find more of my old slides, I may add to this collection. I realize that they are of uneven quality, but in my day film was expensive and Kodachrome was beautiful, but slow. Exposure was often a problem. I do envy modern photographers who can shoot without running out of film.
When I re-upped, I went home to the States by way of Paris, where I spent a few days. I went to Chartres to visit its Cathedral, I discovered that I could speak Arabic to Parisian waiters, mostly Algerians, who were delighted to hear their dialect from an American, and I missed an opportunity to hear Georges Brassens perform, for which I will ever experience a sense of loss.
But, in the cold and drizzle, I discovered Au Vieux Campeur, an outlet for camping, climbing, and other outdoors pursuits, on the Left Bank, not far from the Sorbonne. I invested in an ice axe, ropes, down clothes, and other paraphernalia which I thought I would need to climb more mountains. The memories of crossing the Pyrenees were fresh in my mind, and I wasn’t going anywhere unprepared again. The items that I bought got their first use on Tazaghart, my favorite place in the Toubkal Massif, and, later, more extensively in the French and Swiss Alps.
Louden Kiracofe and I had climbed Toubkal by the standard walk-up route in the summer of 1969, as part of a large group of volunteers. Now we would go to Tazaghart, and climb it via the Couloir de Neige, a steep gully filled with snow. We knew it had a bit of real climbing, and some steep snow, but we were up to it. Or so we thought.
Tazaghart caught my attention the first time I read its classic description: “Le plateau est un désert de pierres, plat, nu, vide, si haut perché qu’on n’aperçoit rien sous le ciel.”
A loose translation might be: “The summit is a rocky desert, flat, bare, empty, perched so high there is nothing but sky.” The name tazaghart is Berber and means “little plain or plateau.” What is remarkable is how high it is: over 13,000 feet. Most of the mountains in the area are lower than this. No others have a summit big enough for a football game!
One has a good view of the Tazaghart from Oukaïmeden and Jbel Angour. At Oukaïmeden, the French put up a tableau d’orientation, which identifies most of the mountains in the massif. I have a better picture of it that shows Tazaghart, but I haven’t found it yet.
You find these tableaus, usually installed by the Touring Club of France, now defunct, all over France and in many parts of its former empire. There is one in Fes, for example, that points to Sefrou and Bouiblane, among other places. Though you can see Tazaghart from Oukaïmeden, the most spectacular views of the mountain are from the valley below it and from Jbel Ouanoukrim.
We traveled with Louden’s wife, Ginny, and an old school chum of hers, and stayed at Le Sanglier qui fume, a restaurant-hostellerie run by an elderly Frenchman, at the beginning of the road up Tizi n Test.
Louden and Ginny had stayed there before, after an exhausting winter drive over Tizi n Test, and had been charmed by the warm welcome, decent food, and the fire burning in their room. The owner was Paul Thenevin. Today the hotel is still there, but managed by his son. There was a boar’s head in the dining room, with a pipe in its mouth that puffed smoke.
It was June, I think, when I first went there. The weather was fine, and we drove to Imlil in Louden’s VW station wagon, and found some porters to take us to the de Lépiney refuge owned by the Casablanca section of the Club Alpin Français. As it happened, they only took us to an aluminum shelter much lower in the valley. I think the spot was Azib Mzik. The place was basic, hot, and stuffy.
The women must have stayed there, as Louden and I hiked up to the de Lépiney Refuge, which sits in a beautiful spot that offers views down the valley, and across it to the face of Tazaghart. We wanted to see Tazaghart. The walk up the valley was beautiful.
I think that we came back again to do the Couloir de Neige, I can’t say. It’s hard to imagine leaving the women by themselves below. So it was probably yet another trip. De Lépiney was an early French climber, and instrumental in making climbing a sport for all. He spent much of his life in Morocco, and, sadly, died there in a freak accident at Oued Yquem, a spot where climbers from Rabat still rock climb.
From the azib, the foot of Tazaghart is reached by proceeding directly up valley on a good mule trail. It follows a small stream through some ancient junipers, past a small falls, and eventually emerges above the tree line, in sight of the de Lépiney hut.
The de Lépiney Hut was comfortable. It was not heated, which was no problem in the summer. We left the windows open.
Situated at about 10,000 feet, it was cold during the other seasons, but certainly preferable to camping in the snow.
In any case, late that day, we climbed out of the valley, up behind the refuge, for a good view of the Tazaghart face and the Clochetons de Ouanoukrim.
Most of the Couloir de Neige can be seen. The only serious obstacle is a chimney, which, when the snow is melting, can become a shower.
It was late, and Louden had stumbled and cut himself on a sharp rock so we descended.
Early the next day we entered the Couloir de Neige.
Once we entered it, we found that the snow turned to ice, and our crampons hardly gripped it. Louden had an ice screw, but neither of us had experience cutting steps, so we gave up. I really think it might have been too soon. I think we could have negotiated the chimney, and, once above it where the snow would have been softened by the sun, we could have continued. We had ropes so setting up belays was not a problem. I wish now that we had tried that, but I always remember St. Loup’s La montagne n’a pas voulu. Better to be safe and sound. You cannot count on being lucky. We left the couloir, and continued up the main valley to Tizi Melloul.
Five years later, I was back in Sefrou studying, and Gaylord Barr, my former Peace Corps housemate, showed up for a visit. He brought me a new pair of Reichle boots which I had ordered from R.E.I., and we went down to Marrakech to climb Tazaghart.
It was July or August. Marrakech was hot. In the USA, John Dean had just given testimony to the Senate Watergate committee, and President Nixon’s days were numbered.
We stayed overnight, picking up some supplies, and took a bus to Asni, I think, from which we got a taxi to Imlil.
Gaylord had been to Marrakech several times, and crossed Tizi n Tichka on the way south, but he had never hiked in the Toubkal Area. We hired a mule for the baggage, and left Imlil in the middle of a moonlit night, passing through sleeping villages on the way to Tizi Mzik. The only noise was the clipclop of hooves and an occasional watchdog bark. The full moon provided great views of the valleys and peaks. We reached Tizi Mzik by dawn.
We had good weather. In the summer, bad weather is rare. Just don’t count on finding water along the mountain crests. We stayed a couple of days. The view from the De Lépiney Hut is grand, with a waterfall, an expansive view of the face, as well as pretty views down the valley. I think one can also see the lights of Marrakech far off on the plains below.
Everyone wants to climb Toubkal, but Tazaghart is much more scenic. If one has the time, it isn’t difficult to visit both areas in the same trip, and be rewarded with great scenery.
The easiest route up Tazaghart is up one of the several gullies that furrow the face. We chose one on the right, either Tsoukine or the one to its left. Or maybe the Diagonal. It’s a bit hazy now.
It was easy enough for a local dog, which we had been feeding, to follow us up to the summit, though the dog had to be resourceful to get around a few steep bits. Maybe we did do the Diagonal.
At the summit there were clouds rolling in, and thunder in the distance, so after a brief rest, we descended by way of Tizi Melloul fearing rain and lightning. We got a bit of rain, but no lightning.
The next time, and last time, I visited Tazaghart was in the late spring or early fall of 1977.
The weather was cold and wet, and I don’t remember climbing anything, but I did witness a spectacular landslide that involved some house-size boulders rolling down one of the couloirs, a good reminder that even easy routes may have unsuspected dangers.
On that trip we captured a dormouse and took it back to Chauen. When I left Morocco in 1978, a Peace Corps couple in Tetuan took the creature and continued keeping it as a pet. It was cute, but dormice are most active at night. We rarely saw it, but we always heard it scurrying in its enclosure after sunset. It was part of a menagerie of cats and tortoises.
Jbel Ayachi is the highest mountain of the eastern High Atlas. It appears from much of the eastern Middle Atlas as a long, snow-covered ridge that looms, all winter long, above the halfa covered plains of the Upper Moulouya River.
Until precise geodetic measurements were made, some considered it the highest point of the Atlas, but Jbel Toubkal is over 400 meters higher, and many other High Atlas peaks exceed its height. Ayachi’s prominence arises from its proximity to the plain that borders it.
When I worked for the Ministry of Agriculture, Fes Province extended south to Missour, but most of my work was in the Saïs and the pre-Rif. I most often saw Ayachi as part of the faraway, snow-covered High Atlas crest when I traveled across the Middle Atlas plateaus.
In the spring of 1969, however, I convinced my buddy, Gaylord Barr, who shared the Sefrou house with me, to drive down to a place known as the Cirque de Jaffar, which is a good starting point for climbing the mountain. We had no intention of doing that. We were just playing tourists for a day. We were able to do this because I had an old Willys Jeep for my job in Fes, and though I was not supposed to use it to sightsee, I did so once in a while.
The French use the word cirque loosely. When connected to mountain terrain, it is technically a term for a bowl carved out of a mountain valley by a glacier. The Atlas show little signs of glaciation. Even among the highest peaks in the Toubkal area, little snow survives the hot, dry summers, and glacial features are lacking. The Cirque de Jaffar is not glacier made, just a deep indentation in the edge of the mountains made by a stream. In this sense, it is a bit akin to the Cirque de Navacelle, a river-formed depression on the edge of the Massif Central, north of Montpellier.
However the Cirque de Jaffar was formed, the natural scenery around it is spectacular. Some tourists pass through it en route to the Todra Gorges, but the piste is rough and this route probably should only be considered by those with solid four-wheel-drive vehicles equipped to operate off the road. The piste from Midelt to the Cirque, though unpaved, wasn’t bad at all when I was on it for the first time in the spring of 1969.
May is a wonderful month in Morocco. The weather is warm and sunny, and the wheat fields are green or turning to gold. Wildflowers are everywhere, and the rivers and streams are brimming with water from the melting snows of the Atlas. The frigid cold is gone, but the land has not yet been baked dry by the unrelenting summer sun.
The drive from Sefrou to Midelt follows the old treq es-Sultan. The King’s Road connects Fes to Rissani and the Tafilalt, the birthplace of the Alouite dynasty that governs Morocco today. The road climbs over successive Middle Atlas plateaus, passes through Boulemane, under the shadow of Jbel Tichoukt, and then descends to the Upper Moulouya plains. It is an easy drive, though winter snows can make it difficult for truckers. After a storm it is not unusual to see trucks that have slid off the slick highway.
The Upper Moulouya is covered with halfa, Stipa tenacissima, a grass that is woven into ropes and mats, and also used in the mattresses of those not wealthy enough to stuff with wool, a manner of banking wealth as well as creating a soft mattress. All my banquette mattresses were stuffed with halfa, as was the mattress of my bed, and though not as comfortable as wool, the scent of the grass was sweet and pleasant.
Halfa is also known as Esparto grass, and grows over wide areas of the Maghreb and Spain, and everywhere it is used for artisanal purposes. In the rain shadow of the Middle Atlas, agriculture in the Upper Moulouya requires irrigation, and herding is common.
In the past, when Morocco was divided between the Bled es-Siba and the Bled el-Makhzen, the powerful Berber tribes of the Middle Atlas moved their flocks between the Moulouya and the plains surrounding Meknes and Fes, practicing a transhumance involving summer pasturage in the Middle Atlas mountains and winter in the lowlands.
At Midelt, the itinerary leaves the paved highway, and becomes a dirt and gravel track, which Moroccans often denote by the French word, piste. Climbing along the edge of the mountains, the piste reaches an altitude at the Cirque, where it is high enough for cedars to grow. From that point, there are great views of Ayachi. All along the way, the fields were full of wild flowers which we stopped to photograph. In the cirque itself, the cedar forest was open with isolated and gnarled trees.
Alas, on one of many photography stops, I did not use the parking break. It was only by chance that I notice the jeep rolling back down the mountain road. I shouted to Gaylord, and he caught up with it and jumped in, but sadly he was too late. The jeep slipped off the road. Luckily, he wasn’t hurt.
Our jeep ended in the drainage ditch on the mountain side of the road, and was not traveling fast enough to be damaged badly. The windshield had cracked, but did not shatter. On the other hand, the ditch was deep, and the undercarriage was caught up in such a way that even the jeep’s four-wheel drive couldn’t get any traction. As we wondered what we could do to get out, a forestry officer rode up on his mule, but the jeep was too heavy and too stuck for the three of us to lift it up and out. Then an elderly French couple, touring in their Peugeot 404, happened by. They kindly lent us their little emergency shovel, and we dug out enough of the jeep to get back on the road. We thanked them, they continued on their way, and we, thoroughly chastened, returned to Sefrou without further incident.
A Moroccan rule of thumb is whenever you are stuck along a road, someone happens by to help you! Another time, later in my life, I was driving from Chauen to Tangier in a winter rain storm. The battery of my little Simca 1000 wasn’t charging. I think the problem was corrosion on the battery terminals, but rather than clean them, I decided to chance not stopping on the trip and fix things in Tangier. I could easily roll the car fast enough to start it. To compound my stupidity, I chose to take the coastal road, not the main Tetuan to Tangier highway. About halfway between Tetuan and Tangier I came over a rise and descended into a valley where there was mud on the road and water running over it. The car became mired and stopped dead. The water was high enough to lap at the door sills. Rain was pouring. It was pitch black. I opened the car door to see how high the water was, and my glasses fell into the running water. At that point I began to wonder how much worse things could get.
I did not have another pair of glasses with me, and I am very nearsighted. I began to take off my shoes and socks in preparation for a search, but luck was with me and blind groping in the mud without leaving the Simca proved sufficient. I found them! Better yet, a group of men from a local douar appeared out of the darkness, and they were able to push the car out of the mud. I suspect that I was not the first motorist to get stuck there, but there were no other cars on the road. Maybe the local residents knew better than to drive that stretch on rainy winter nights.
Out of the mud and water, they gave me enough of a push to start the car. I thanked them and rewarded them, and, though I secretly wondered if they just hung around waiting for cars to get stuck in that spot, I was very, very grateful. In a later post, I will write of yet another personal stupidity involving cars and batteries that left me stuck halfway between Taza and Fes.
The encounter with Ayachi in May 1969 whetted my appetite for a real exploration of the mountain. I knew it was an easy ascent. I got my friend and climbing buddy, Louden, the Peace Corps doctor, to drive down to Ayachi in August. The director of the CT in Sefrou, Si Kammir, knew the supercaïd in Midelt, and arranged to get a local man to guide us.
We drove directly to the cirque, where we camped that night. After the dry and hot on plains, the air in the cirque was refreshing. The guide showed up on his mule the next morning.
He had been waiting at a location closer to Midelt, where another trail led to the summit. He must have been dead tired, riding much of the night after he figured out where we probably were.
The cirque trail follows a stream that goes through a narrow defile to pass through the lower hills, then just climbs up through relatively wide valleys. There really is no trail once one starts up.
The mule went most of the way up the mountain, only stopping just under the summit.
The presence of numerous goat trails showed that shepherds took their flocks almost to the summit. We had no map, and decided that the more prominent western summit was the high point.
When we got there it was clear that it wasn’t. By then it was late in the day, so we descended, tired and disappointed, not only that we hadn’t reached the main summit, but also that the scenery, dry and parched, was so uninteresting. There was no water, a regular problem on the high peaks of the Atlas, but we found some snow and melted it.
The best views were to a huge anticline to the west and downward into a valley.
The southern view was mountain after mountain with no vegetation. Beyond the far ridges lay the pre-Sahara.
The eastern view was blocked by the main ridge of Ayachi. We decided that we would return and do a spring climb. And so we did.
In March of 1970, Louden, Don Brown, and myself, equipped with down parkas, ice axes, and crampons camped at the Cirque, along with some Berber shepherds, who had their flocks there. We got there late in the afternoon, and set up camp.
I arose in the night, probably to relieve myself, and looked up. The air was brisk, and the sky dark, clear, and full of stars. There were no lights visible anywhere, except for a spotlight shining from the top of a mountain on the left side of the cirque. This puzzled me until I figured out that I was looking at a comet, the first that I had ever seen! It was in a position that made the tail appear to extend off the top of the mountain, and the lack of light in the sky enhanced its brightness. I have seen several comets since, but none have been as striking as the first.
We got off to an early start and followed the same route that Louden and I had used the previous summer. Don petered out at a lower altitude than the mule had climbed to on the previous trip, but Louden and I continued up to the highest point on the mountain.
This time the vistas had snow and greenery. It was cold and we only stayed long enough for some pictures. The descent was uneventful.
The trip was eventful for other reasons. Gaylord had gone to Aïn Kerma, south of Oujda, to visit the father of one of his lycée students at Sidi Lahcen Lyoussi. Marc Miller, a Morocco X volunteer who was by then in Casablanca working in fisheries, went along with them, but only stayed a week before returning to Casablanca. Shortly thereafter our paths crossed at the Hotel Royal, a Peace Corps haunt, clean and affordable, in a rooftop single that cost even less because it was unheated.
I was on my way to what was then the U.S. Air Force base at Torrejón outside Madrid on a flight from the U.S. Navy base at Kenitra. Marc was on his way home to the U.S., though he did not tell me. When I returned to Morocco, and found out he had left the Peace Corps, I was shocked and bewildered. When I saw him again in the U.S. he explained everything. Marc had contracted meningitis the previous year, and was hospitalized at the base hospital at Kenitra, where Gaylord and I went to see him not long after he regained consciousness. Marc looks well in the photo below, but he was still working to regain his memory.
Marc was one of the volunteers with whom I had developed a friendship in Morocco. In the Morocco X program, he was stationed at a CT in Azrou. I was at a Centre des Travaux Agricoles about 13 kilometers south of Meknes, off the main road to El Hajeb and Azrou. Marc was open and friendly, and always willing to lend a hand. When I had trouble with the hens laying eggs under the nesting boxes, Marc came up to Sefrou and helped fix up chicken-wire barriers to keep them out. Marc was handy and I was pretty hopeless.
In the months of service, I spent a lot of time traveling on weekends. I went up to Azrou early on. Marc was living with a group of guys that worked at the CT. His living conditions were no Posh Corps. The apartment was small, cold, and dark. Azrou is high enough to get seriously cold. I, at the CT, had my own room in a small house, and a heated shower. I was impressed by his adaptability to what I thought were harsh accommodations.
I will never forget the bus ride home from that trip. It was early morning. As the bus followed what the French called the belvedere, there was a view to the west over the Pays d’Ito. The valley was in clouds. Dozens of little volcanic peaks poked through them, appearing as an archipelago of islands. Sadly, my camera was not handy and I have only my memories.
Nothing is easy when you make it difficult. On that trip down to Rabat, when I was on my way to Spain and Marc was making preparations to leave Morocco, I planned to take a CTM bus from Fes. I bought a ticket to reserve my seat and checked my bag. Carelessly I had placed my passport in my old beat-up and unlocked suitcase. I had a couple of hours to kill, and went to see one of my friends who lived in the Ville Nouvelle. I ended up killing just a little too much time, and I missed the bus. Desperate, I decided that if I were lucky I might hitch a ride to somewhere along the route and catch up with the bus. I soon got a ride. The car was a new Peugeot 504, I think, and the young driver spoke French until I realized that he was an American, who had graduated from the same college as myself. Stationed in the military at the “secret base” at Sidi Yahia in the Gharb, he agreed to drive me to Rabat. Even stopping at the base, we beat the bus and I retrieved my bag and passport. My savior’s parents had served in the U.S diplomatic corps, and he acquired his French, which was excellent, growing up. When you are stuck in Morocco, someone always comes along to help you out.
I flew out of Kenitra on a routine Navy flight. Seated next to me was a civilian contractor, probably an ex-military. He worked for Lockheed, I think, training Moroccans to fly F-5 fighters. He was interested in the Peace Corps, quite impressed with my Arabic and French and knowledge of the country. As we flew into the Navy base at Rota, he remarked that he could use a few Peace Corps volunteers in his program. I just let the comment stand. In 1971, F-5 pilots were part of a coup attempt that involved shooting down the Royal Air Maroc passenger jet carrying the King. Embassy scuttlebut has it that Hassan II never really trusted Americans completely after that attempt on his life, believing that the Americans must have had advance knowledge of the plot and could have warned him.
The medical exam at Torrejón completed, I was asked if I wanted to go back to Morocco on the next flight. Of course I said no, so I was put on a later flight to Kenitra, and got to spend some time in and around Madrid. Madrid has been the capital of Spain for a long time, and many interesting places surround it that are easily reached by train or bus. I had studied Spanish as my first foreign language, and I could use what I remembered to get around comfortably. It is alway so much better to know a little of the local language. My travels in Iran were immensely enhanced by the fact that I could speak a smattering of Farsi, but that, too, is another story for the blog.
At Torrejón I learned that my GS-4 status only got me a crappy, shared accommodation on base, so I stayed in a modern hotel near a subway stop in Madrid for about five bucks a night. The airforce wanted as much for the GS-4 accommodations. In Toledo, I stayed in a pension for a dollar or two.
I had been to Toledo before (and would return again), but this time I had some leisure to see the sights, and it was not tourist season. Close to Madrid, home to great art and architecture, historic from Arab times to the Spanish Civil War, Toledo is overrun by tourists in the summer.
I also visited Ávila and the birthplace of Cervantes in Alcalá de Henares.
March is still very cold in Madrid and I do not remember being dressed very warmly. The proverb about Mardrid’s weather, “Nine months of winter, and three of Hell,” has a basis in fact.
Interestingly, a year and a half later, as I was leaving Morocco, Gaylord Barr was being airlifted on the same Kenitra to Torrejón flight, with a severe case of typhoid, and he spent a much longer time there than I did! Another story, which I may try to tell in his stead, since he tragically passed away five years ago.
We went up to the summit of Tichoukt three times. The first climb was memorable, because the soles on my boots fell apart. I had given them to Jim Humphrey, living in Rabat at the time, to have them resoled. The shoemaker put the soles on perfectly, but the rubber was so soft that the limestone tore it to shreds. I had hardly any soles left when we returned!
Louden Kiracofe was with me. We were disappointed by the views, which were limited by haze and clouds. We just went up the west side of the mountain, which is separated from the true summit by a little saddle.
Gaylord Barr and Karin Carter and I climbed Tichoukt in the late fall, but the best ascent was with Louden in the winter. We approached from the south side of the mountain, climbed to the saddle, and just followed the ridge to the top where there was a geodesic marker.
The mountain had snow, and the view at sunset was memorable. The snow-covered summits of Bouiblane and Bou Naceur were sandwiched between the setting sun and the clouds, in a terrific vista.
In the sixties, Sefrou had one movie theater, the Maghrib el Arabi, but it was great! On a hot summer night, the roof would retract, slowly and almost silently, and the cool evening air would pour in from a sky full of stars. I went to the movies whenever I could. I loved films, and, frankly, how many things could you do in a small provincial city where almost everyone went home to their families at night, tired from a day’s hard work? Not that the theater was an entirely respectable place. Now, whenever I watch the Italian movie, Cinema Paradiso, I’m always reminded of Sefrou, its movie theater, and the people I knew.
In those days the choice of films was mostly between Bollywood musicals and spaghetti westerns. Occasionally there was an Egyptian feature, beyond the comprehension of someone already struggling with Moroccan dialect, and, sometimes, a recent American movie, and sometimes a classic. I remember watching High Noon, which for me was iconic and for my colleague puzzling, and, In the Heat of the Night, a contemporary drama about the civil rights struggle in the American South. The big cities had a much better choice of films. I saw Space Odyssey 2001 in the Theatre Mohammed V, not long after the film opened in the U.S. Needless to say, the Western movies were always dubbed in French.
But that was Rabat. In Sefrou, I still remember hearing, through the front windows of the house, the sounds of young men walking home through the empty street at night, a darkened medina street lit by an occasional street light, whistling the theme music from A Fist Full of Dollars (https://youtu.be/9uFlE1cO8Fc), and knowing they enjoyed it, but also wondering what they made of it. It was certainly more a part of their America than mine.
I remember emailing Gaylord Barr, a Peace Corps volunteer who served in the late 1960s in Sefrou, some questions about Madame Mystérie. I was surprised that he did not recall that my reference was to the first missionary to come to Sefrou, in early years of the 20th century. Her name was Maude Cary (I have a little book about her somewhere, published by a missionary society.) Unmarried, she became known as Miss Cary, which made more sense to non-English speakers as Madame Miss Cary as she got older! Of course, I misheard her name Madame Miss Cary as Madame Mystery, mysterious till I figured it out. It seems that my Moroccan friends also knew her as Madame Mestiry.
Every one tries to take unfamiliar things and place them in a context that makes sense. Near the end of the French Protectorate, when King Mohammed V did not support the French and spoke out for independence, the French exiled him to Madagascar, then a French colony. For many Moroccans who had never gone to school, Madagascar meant nothing, and some, asked about the King, said that he was sent to see “Madame Cascar.” Madame Cary was a lot like that to us naïve Americans.
I think the last missionary, Mr. Jessup, left in 1969 or early 1970. He couldn’t proselytize, and he had nothing to do and spent a fair amount of time fishing. When I told this story to an old friend, Ali Azeriah, he wrote back with his own recollections, and they contain a lot more detail than my own, and his story is interesting.
“Now to Madam Mestiry. She too was part of my childhood. I was eleven years old, and I used to go to a school in Derb l’Miter. My family used to live in Setti Mesouda. At that time (about 1958-59) many Jews (the wealthy ones) began to move out of the mellah and settle in such districts as La Ville Nouvelle, Setti Mesouda and Derb l’Miter. So Derb l’Miter hosted many Jewish and Muslim families living side by side and maintaining good neighborly relations. Madam Mestiry, the American missionary, used to live in a house in Derb l’Miter, it being the ‘Beverly Hills’ of Sefrou then. She was well known in the Sefrou community, and especially among pupils my age and teenagers in general, including those who did not attend school. At six o’clock in the evening when we came out of school, most of us students would pass by her house, and there she would be standing at the door of her house with a big smile on her face. She would ask us to come in in Moroccan Arabic ‘Aji! Aji!’ (Come in! Come in!) And a whole bunch of us (ten or twelve of us) would walk in. She would take us to a large room furnished with many chairs, a piano (the first time I saw one), a cross on the wall, and a bookshelf full of books. She would make us sit on the chairs arranged for the event, and she would sing to us hymns in broken Arabic. I can still remember one half sentence from her many religious songs: ‘something (I can’t remember the word) will take me up to the Lord.’ After about twenty minutes or so, she would stop singing, and give us pictures of Jesus Christ and the Virgin Mary. Then she would invite us to the kitchen and give us the thing we cherished most: French bread and cheese or bread and chocolate, one day French bread and cheese, the next day bread and chocolate. Hungry as we were, at 6 o’clock we would flock to Madam Mestiry’s house to be fed food which we had never had at home: Boulanger (French Bread), red cheese and chocolate. We did not care as much about the religious songs or the pictures as we cared about the food, which we, the miserable kids, enjoyed very much. One day my uncle, having found the pictures of Jesus and the Virgin Mary in my satchel, asked me how I came to get them, and I told him the truth. He gave me a thrashing and ordered me to never go to Madam Mestiry’s house. ‘She will make a Christian of you, you donkey.’ I promised him to never go there again. But I did not keep my promise. I just could not resist the temptation of ‘boulanger” and cheese or chocolate.
My generation still remembers Mme Mestiry. I do not know any one (from among the circle of my friends) who converted to Christianity, but I heard of some who did actually embrace Christianity.
This is my story of Mme Mestiry. She was well known in Sefrou.”
Thanks, Ali, for shedding light on the mysterious Mestiry and the Sefrou that was.
I lived in Sefrou, but worked 20 miles away in the provincial capital, Fes. I commuted every day by taxi or bus, which I caught across from the Bab Mkam. During the half-hour rides, I read voraciously. In the early years, volunteers were furnished “book lockers,” collections of classic and contemporary books. The “book locker” collections were a varied mix, and, as volunteers added and subtracted from them, they grew ever more diverse. Volunteers visiting Rabat would find book lockers in storage at the Peace Corps office on rue Van Vollenhoven, and look for new titles.
The book locker was an American idea, conceived in the earliest days of the Peace Corps. The names of those who put the original collections together seem to be lost. The Peace Corps knew that volunteers in remote places might find it difficult to find reading, and that they would have lots of time to read.
In Morocco, I found English language books at a certain newsstand in the villenouvelle as well as at the missionary run store, La Bonne Nouvelle. I did a lot of reading in French, and searched the medina booksellers for old items on climbing and mountaineering, my passions, as well as history.
Since that time, I have never had so much time to read.
This may seem like a slow start, but the trivia of everyday existence is as relevant as anything else. I am not aiming at profundity, just a start to the blog.